The Pinczakko's Guide to Award BIOS reverse engineering article has been updated. This update includes: improved Table of Contents for better navigation, improved BIOS chip addressing explanation, added new sections, i.e. "Relocatable" Hardware Port explanation and Expansion ROM Handling explanation, better code interpretation and also link to download compressed version of the article now provided as well. Still version Beta3, but I consider it as an operational article.
To Pinczakko
We try hard but it's not so easy, anyway, thanks for your appreciation
Как успехи с переводом?
Аццкий ромбовод {:€
Я пока не волшебник - я только учусь! :-P
Мал-по-малу близится к концу, большую часть уже перевел, к сожалению многое
не понятно, когда закончу, попрошу автора ответить на некоторые вопросы, если
он конечно согласится, т.к. к сожалению часто встречаются неоднозначно
понимаемые моменты, требующие привлечения либо специальных знаний (а нафига
писать для тех, что и так все знает), либо телепатических способностей, которые у большинства участников форума замечены не были :twisted: , короче, многие места
написаны не достаточно формализовано, что впрочем ни коим образом не умаляет
ценности статьи. После этого выложу свой перевод, как сырец для коллективной доводки, как я уже писал, я не программист.
P.S. Перевожу по немногу по вечерам и в выходные, отсюда и низкие темпы
Итак господа, перевод вчерне готов, "рыба" так сказать . Естественно имеются ошибки, по двум причинам:
1) Отсутствие у меня должных знаний по программированию.
2) Несколько неформальный подход г-н Pinczakko, что в некоторой степени затрудняло перевод.
Мои предложения:
Вариант 1: выложить статью для общего обсуждения и внесения поправок (мною
естественно).
Вариант 2: высылаю перевод компетентным добровольцам для правки, далее на
основе этой правки вношу изменение.
Вариант 3: Ваши предложения.
Семен Сатановский
Наиболее разумный вариант - №1...
- Ситчик веселенький есть?..
- Приезжайте, обхохочетесь!..
Согласен с Ильей. Хотя я подписывался единолично :? , ну да вреда от общей работы точно не будет, а скорость - явно увеличится.
А кому счас легко...
Куда можно выложить? Я в этом ничего не понимаю, т.е. слышал, что существуют всякие серверы, сайты, где можно создать что-то, куда можно выложить..., короче,
мне нужны конкретные указания, как это можно сделать без предварительных путешествий по множеству ФАКов и т.д, и т.п.
P.S. Изучение вопроса о том, куда можно на халявы что-то выложить меня не интересует.
Господа, а что тишина то стоит гробовая, я ведь не графоман, и не "славы для" переводил, для себя любимого я и по-английски мог прочитать, а что не ясно, у автора спросить, по-английски опять же...
на мыло прислать Там уже выложу куда надо
Аццкий ромбовод {:€
Я пока не волшебник - я только учусь! :-P
I'll be ready to help if there is any question regarding the article.
My writing style is indeed a little bit "hackerish" or maybe very informal and full of "rants" at some sections of the article, and that makes it a little hard to "dechiper".
Anyway, thank you very much for your hardwork guys.
And lastly, maybe within the next three weeks or so I'll update the article again. I'll keep the current version in different URL (in my web of course) and provide a link to that older article if I have done with the updated article, I will only remove the older version when no one need it anymore. I mean since you are translating from the current version, I'll keep it online as long as you need it
-- Human knowledge belongs to the world --
-- Знания людей принадлежат миру --
Отправить комментарий