Форум
Wiki
POST-коды
Последнее
Главная
Подшивка
Прочти меня
Ремонт материнских плат
Азбука
БД ремонтов матплат
Решебник
Самоучитель
Ремонт БП
Азбука по ремонту БП
Схемы БП
How to update BIOS?
Как перешить BIOS?
Материнские платы
Abit
Acorp
Asus
Chaintech
Elitegroup
Epox
Gigabyte
Intel
Microstar
Soltek
Остальные производители
Книга жалоб и предложений
Ромбокарта
Views Tracker
Популярное содержимое
Самодельная ИК станция
Вход на сайт
Имя пользователя:
*
Пароль:
*
Регистрация
Забыли пароль?
Семен Сатановский Наиболее разумный вариант
13 Окт 2005 - 23:13 Unknown BIOS
Mr. Q
>>
8560
>>
158.88
Семен Сатановский
Наиболее разумный вариант - №1...
Pinczakko's Guide to Award BIOS Reverse Engineering
Спасибо!
-->
Господа, у кого есть данный перевод, перезалейте, плиз.
Семен Сатановский Перевод переиеновал, чтобы
Бан снят. Акканут Fantom of Daeth канул
Приятно, что кому-то перевод нужен. В эти выходные
Kronas ссылка живая.
try to use: http://babelfish.altavista.com/tr
А ссылочка то с переводом битая. Перезалейте пожалуйста,
I've made quite a major update in some
Уточнение по формату адресного регистра контроллера PCI В
Ну не все мой, мне же помогали
Выложил новую версию на том же месте
I've added new section for IDA Pro. This
Спасибо, более или менее на пока
Термин "Маска" применяется в применении к логическим операциям
После прочтения обширного, но малоэффективного поста Root-a, хочу
Господа, когда я отправил Root-у перевод, я попросил
rgt гуд. ИМХО - правильное замечание. Семен
Семен Сатановский Начал читать перевод,
Root Как это нынче говорится,
Все - получил и выложил. См. тут
I'll be ready to help if there is
на мыло прислать :) Там уже выложу
Господа, а что тишина то стоит гробовая, я
Куда можно выложить? Я в этом ничего не
Согласен с Ильей. Хотя я подписывался единолично
Семен Сатановский Наиболее разумный вариант
Итак господа, перевод вчерне готов, "рыба" так сказать
Мал-по-малу близится к концу, большую часть уже
Как успехи с переводом?
To Pinczakko We try hard but it's
wow, thank you very much guys :). This
savely_s гуд. жду полный вариант на мыле.
Ну, с почином нас. Выкладываю 2 первых абзаца
Ну что ж, руководящая и направляющая
ОК, беру соц. обязательства. Со следующей недели -
=D> пора бы заняться этим делом... можно
Также могу принять участие. Просмотрел начало статьи, вроде
В принципе, я могу поучаствовать. Из моих плюсов
Anyway, I've been talking about Russian translation of
А почему во флейме?
Семен Сатановский
Наиболее разумный вариант - №1...